美国最宜居的州是哪个州呢?答案是:阿拉巴马州。其中原因既与其城市安全度有关,也与其浓郁的教育范围有关,还有那些原因呢?跟着出国留学网来一起了解一下吧,欢迎阅读。
前言:在选择最宜居的城市时,需要考虑的因素包括;气候条件、消费水平、教育水平等。
阿拉巴马州留学及移民优势
一、阿拉巴马州纵览
• Total state population is 4.8 million (2011)
• Capital is Montgomery; largest city by population is Birmingham
• Located in south-east of US; borders with Tennessee to north, Georgia to east, Florida and Gulf of Mexico to south, and Mississippi to west
• Famous Alabamians include writers Truman Capote and Harper Lee, musician Nat ‘King’ Cole and actress Courtney Cox
• Most popular sports are American football, baseball and motorsports
• The first rocket to put humans on the moon was built in Huntsville, which is now home to the US Space and Rocket Center
• Alabama’s fifth-largest city Tuscaloosa was named ‘America’s Most Liveable City’ by the US Conference of Mayors in 2011, joint with Florida’s Tallahassee
• Memorable town names include Aimwell, Slapout, Smut Eye, Trickem, Burnt Corn and Equality
•总州人口为480万(2011年)
•蒙哥马利资本,人口最多的城市是伯明翰
•位于美国东南部与田纳西接壤的北部,乔治亚州东部,佛罗里达和墨西哥湾的南部,密西西比州的西部
•著名的阿拉巴马人包括作家杜鲁门卡波特和哈珀李、音乐家纳特“国王”科尔和女演员柯特妮·考克斯
•最受欢迎的运动是美式足球、棒球和赛车
•阿拉巴马州是美国太空和火箭中心的所在地是第一个将人类送上月球的火箭是在亨茨维尔建造的
•阿拉巴马州第五大城市塔斯卡卢萨与佛罗里达州的塔拉哈西并列在2011年被美国市长会议评为“美国最宜居城市”,
•令人印象深刻的城市名称包括:Aimwell, Slapout, Smut Eye, Trickem, Burnt Corn and Equality等
二、气候条件
Located in the heart of the Deep South, Alabama enjoys a subtropical climate, beautiful and varied natural scenery, and rich offerings in the fields of history and culture.As well as some of the highest summer temperatures in the US and relatively mild winters, Alabama's subtropical climate also brings the state a healthy amount of rain, as well as some more severe weather.The state’s geography is equally varied, ranging from mountains in the north to beaches on the south coast. Much of the central region is composed of gentle plains, criss-crossed by a number of notable lakes and rivers, of which the largest are the Tennessee River and Guntersville Lake.The great outdoors certainly plays an important role in Alabama life; hunting, fishing, hiking, camping, cycling, climbing and rafting are all popular pastimes.
But the state is also rich in history and culture.From Native American heritage to Civil War sites and key events in the Civil Rights Movement (including the Rosa Parks bus incident), history buffs will find no shortage of material.There are also many high quality dramatic venues, an exciting folk art renaissance under way, and a vibrant live music scene – this is, after all, one of the great homes of American country, blues, rock and gospel.Alabama's largest cities are fairly widely spread out. Montgomery and Birmingham are central, Huntsville in the north, Tuscaloosa in the west, and Mobile in the south – where the Mobile River meets the Gulf of Mexico.
亚拉巴马州地处美国南部腹地,亚热带气候,拥有美丽而多样的自然风光以及丰富的历史和文化。除了一些美国最高的夏季气温和相对温和的冬季,阿拉巴马的亚热带气候也给该州带来了适当强度的的降雨以及一些更为恶劣的天气。该州的地理分布也同样多样,从北部的山脉到南部海岸的海滩。中部地区大部分由温和的平原组成,有许多著名的湖泊和河流纵横交错,其中最大的是田纳西河和甘特斯维尔湖。许多的户外运动在亚拉巴马州的生活中扮演着重要的角色;打猎、钓鱼、远足、露营、骑自行车、爬山和漂流都是很流行的消遣方式。
与此同时,国家也有丰富的历史和文化。从印第安人的遗产到内战遗址以及民权运动中的关键事件(包括罗莎·帕克斯的巴士事件),历史迷们将会发现材料并不短缺。在亚拉巴马州还有许多高质量的戏剧场地,有趣的民间文艺复兴以及充满活力的现场音乐现场——毕竟,这是美国乡村、蓝调、摇滚和福音的伟大家园之一。阿拉巴马州最大的城市都分布得相当广泛。蒙哥马利和伯明翰和中部的亨茨维尔,西部是塔斯卡卢萨,南部是莫比尔河(Mobile River)与墨西哥湾的汇合处。
三、阿拉巴马州的顶尖大学
Top universities in Alabama
In total, Alabama has more than 60 universities to choose from, including both public and private, four-year and two-year institutions.
The University of Alabama (UA) is both the state’s largest university and its highest ranked – it makes the top 450 of the QS World University Rankings in 2011/12.Nicknamed ‘the capstone’ (ie. the capstone of the state’s higher education system), UA is the flagship institution of the University of Alabama System, which also includes the University of Alabama in Huntsville (UAH), and the University of Alabama at Birmingham (UAB).The similarity of names may be a little confusing, but – while all three universities report to the Board of Trustees University of Alabama System – each is basically run independently.UA has a strong focus on research, but also prides itself on being student-centred. This means it offers a wide range of support services for students, including a free bus service around the (large) campus, more than 4,000 part-time campus jobs for students, and a dedicated Women’s Resource Center.As of the start of the 2011-12 academic year, a total of 31,747 students were enrolled at UA. Of these, more than 60% were from within the state, almost 35% from elsewhere in the US, and 4% were international students – hailing from 77 different countriesWith a mixture of academic and vocational courses on offer, the spread of majors being taken by students includes: arts and sciences subjects, business, engineering, communication, education, law, nursing and social work.
阿拉巴马州总共有60多所大学可供选择,包括公立学校和私立大学,4年制和2年制大学。
阿拉巴马大学是美国最大的大学,也是排名最高的大学,它在2011 / 12年度的QS世界大学排名中排名前450。绰号“顶点”(阿拉巴马大学是阿拉巴马大学系统的旗舰性的大学,阿拉巴马州的亨茨维尔大学和阿拉巴马大学在伯明翰分校都是亚拉巴马大学的顶尖级的大学。名字的相似性可能有点让人困惑,但是——尽管这三所大学都向董事会提交了亚拉巴马大学的系统——但它们基本上都是独立运行的。阿拉巴马大学对研究有很强的专注力,但也以学生为中心而自豪。这意味着它为学生提供了广泛的支持服务,包括在(大型)校园附近的免费巴士服务,为学生提供4000多份兼职校园工作以及一个专门的女性资源中心。在2011 - 12学年开始的时候,共有31,747名学生在阿拉巴马大学注册入学。其中,60%以上的学生来自州内,近35%来自美国的其他地方和4%的国际学生,这些学生来自77个不同的国家,该校也拥有诸多不同的学术和职业课程包括:艺术与科学主题、业务、工程、通信、教育、法律、护理和社会工作。
以上内容由出国留学网www.liuxue86.com独家翻译,版权归出国留学网所有,未经出国留学网授权许可,任何公司任何人不得转载,违者必追究法律责任!
推荐阅读: